Model:IBT-5INSTRUCTION MANUAL www.ices-electronics.com READ THIS INSTRUCTION MANUAL BEFORE OPERATING THE APPLIANCE. AND SAVE IT FOR FUTURE REFERE
SpecificationsPower sourceOperation temperatureMax. power consumptionRemote control rangeBluetooth rangeInput jackUSB chargeAC0°C to + 35°C 60W7 meter
Products with the CE marking comply with the EMC Directive (2004/108/EC) and the Low Voltage Directive (2006/95/EC) issued by the Commission of the Eu
Modell: IBT-5 Lautsprecherturm mit Bluetooth®, PLL FM-Radio, USB BEDIENUNGSANLEITUNG www.ices-electronics.com
Vielen Dank für den Kauf des Lautsprecherturmes Inbetriebnahme Nehmen Sie das Gerät aus dem Karton. Entfernen Sie die Verpackung und bewahr
2 Sicherheitsanweisungen Befolgen Sie immer die grundlegenden Sicherheitsanweisungen für die Benutzung elektrischer Geräte Dieses Gerät ist nicht
3 Bedienelemente und Einheiten Oberseite 1. Modus 2. Wiedergabe/Pause 3. Sockel 4. Lautstärke +/nächster Titel 4 5. Ein/Standby 1 5 6. Lauts
4 Fernbedienung (direkt auf diesen Fernbedienungssensor zeigen) 1. Ein/Standby 2. Lautstärke + 3. vorheriger Titel 4. Lautstärke – 5. A
5 Allgemeine Bedienung VORBEREITUNG 1. Verbinden Sie das Netzkabel mit der Netzbuchse und der Steckdose. 2. Drücken Sie den NETZSCHALTER auf der Rü
6 Bluetooth-Benutzung 1. Drücken Sie die MODUS- Taste, um in den Bluetooth-Modus zu wechseln, die LED blinkt schnell. 2. Das vorherig verbundene G
7 Audio-Verwendung Benutzen Sie das Audiokabel 3,5 mm-Klinke/Cinch (mitgeliefert), um die Lautsprechereinheit mit einem CD-Player/MP3-Pla
Thank you for purchasing Speaker Tower Getting started Remove the equipment from the box. Remove packaging and place inside the box to store for
8 Fehlerdiagnose Bevor Sie die Lautsprechereinheit zur Reparatur bringen, überprüfen Sie bitte folgende Tabelle bei Auftreten eines Fehlers. Kontakti
9 Technische Daten Stromversorgung 230 VAC~/50-60 Hz Betriebstemperatur 0°C bis +35°C max. Leistungsaufnahme 60 W Reichweite der Fernbedienung 7 Mete
10 Beachten Sie: Es ist nicht möglich, Geräte für Reparaturen direkt an ICES zu schicken. Wichtiger Hinweis: Falls dieses Gerät von einem nicht autor
Model: IBT-5 Luidsprekerzuil met Bluetooth®, PLL FM-radio, USB GEBRUIKSAANWIJZING www.ices-electronics.com L
Dank u voor het aanschaffen van de luidsprekerzuil Hoe te beginnen Haal de apparatuur uit de doos. Verwijder de verpakking en bewaar hem in
2 Voorzorgsmaatregelen voor de veiligheid Bij het gebruik van elektrische apparatuur moeten de algemene voorzorgsmaatregelen voor de veiligheid altij
3 Bedieningsorganen en onderdelen Bovenpaneel 1. Modus 2. Afspelen/Pauze 3. Sleuf 4. Volume +/Volgende 4 5. Aan/stand-by 1 5 6. Volume –/Vo
4 Afstandsbediening (Richt de afstandsbediening op de sensor) 1. Aan/stand-by 2. Volume + 3. Vorige 4. Volume – 5. Scherm 6. Snel acht
5 Algemene bediening VOORBEREIDING 1. Steek het netsnoer in de stroomaansluiting en steek de stekker in het stopcontact. 2. Druk de AAN-/UITSCHAKEL
6 Bediening Bluetooth 1. Druk de toets MODUS om naar de Bluetoothmodus te schakelen; de LED knippert snel. 2. Wanneer naar de Bluetoothmodus word
This equipment is not intended for use by persons(including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience or k
7 Bediening audio Gebruik de 3,5 mm naar tulp audiokabel (inbegrepen) om het apparaat aan te sluiten op een CD-speler/MP3-speler of ander
8 Probleemoplossing Als er zich een probleem voordoet, controleer dan voordat u het apparaat aanbiedt voor reparatie onderstaande tabel. Als het prob
9 Specificaties Voedingsbron 230 V wisselspanning~/50-60 Hz Bedrijfstemperatuur 0°C tot +35°C Maximaal stroomverbruik 60 W Bereik afstandsbediening 7
10 ICES biedt service en garantie aan in overeenstemming met de Europese wetgeving, wat betekent dat u uw lokale dealer dient te contacteren in geval
Modelo: IBT-5 Torre de altavoces con Bluetooth®, Radio FM PLL, USB MANUAL DE INSTRUCCIONES www.ices-electronics.
Gracias por comprar nuestra torre de altavoces Primeros pasos Saque el equipo de la caja. Retire el embalaje y colóquelo dentro de la caja
2 Precauciones de seguridad Cuando use aparatos eléctricos debe seguir siempre unas precauciones de seguridad básicas Este equipo no está diseñado
3 Controles y elementos Panel superior 1. Modo 2. Reproducir/Pausa 3. Ranura 4. Volumen +/Siguiente 4 5. Encender/Espera 1 5 6. Volumen –/A
4 Mando a distancia (Apunte con el mando a distancia al sensor remoto) 1. Encender/Espera 2. Volumen + 3. Anterior 4. Volumen – 5. Pant
5 Funcionamiento general PREPRACIÓN 1. Conecte el cable de alimentación en el conector de alimentación de la unidad y después enchúfelo a la toma de
AUDIO INR LAUDIO INDescription of partsTop panel3456121. Mode2. Play/pause3. Slot4. Volume+ / Next5. Standby6. Volume- / PreviousFront13241. Remote s
6 Funcionamiento del Bluetooth 1. Pulse el botón de MODO hasta seleccionar el modo Bluetooth, y el LED parpadeará rápidamente. 2. El dispositivo r
7 Funcionamiento del Audio Use el cable de conversión de audio de 3,5 mm a RCA (incluido) para conectar la unidad a un reproductor CD/repr
8 Solución de problemas Si se le presenta algún problema, compruebe esta tabla antes de llevar la unidad a reparar. Si no puede resolver el problema
9 Especificaciones Fuente de alimentación 230 VCA~/50-60 Hz Temperatura de funcionamiento 0°C hasta +35°C Consumo máx. de potencia 60 W Alcance del ma
10 Por favor, recuerde: No es posible enviar sus reparaciones directamente a ICES. Nota importante: Si la unidad es abierta por un centro de servic
Modèle : IBT-5 Colonne acoustique avec Bluetooth®, radio FM PLL et USB MODE D'EMPLOI www.ices-electronics.
Merci d’avoir acheté cette colonne acoustique Pour commencer Sortez le matériel de la boîte. Enlevez les emballages et rangez-les dans la b
2 Mesures de sécurité Lors de l’utilisation de cet appareil électrique, observez toujours les mesures de sécurité ci-dessous Les personnes (y comp
3 Boutons et pièces Panneau supérieur 1. Mode 2. Lecture/pause 3. Fente 4. Volume +/suivant 4 5. Marche/veille 1 5 6. Volume –/précédent 2 6
4 Télécommande (Pointer la télécommande vers le capteur) 1. Marche/veille 2. Volume + 3. Précédent 4. Volume – 5. Affichage 6. Retour
Base plateThe towerFix the ScrewsScrew washersInstallation Please install the machine as below (do not connect to power):SEARCHRemote control345612910
5 Fonctionnement général PRÉPARATION 1. Branchez le câble d'alimentation sur l'entrée d'alimentation et une prise secteur. 2. Appuye
6 Fonctionnement par Bluetooth 1. Appuyez sur le bouton MODE pour passer en mode Bluetooth, le voyant se met à clignoter rapidement. 2. L'ap
7 Fonctionnement audio Utilisez le câble audio 3,5 mm vers RCA (inclus) pour connecter l'appareil à un lecteur CD, un lecteur MP3, u
8 Dépannage Avant de faire réparer l'appareil, vérifiez le tableau suivant en cas de problème. Adressez-vous à votre distributeur ou service apr
9 Caractéristiques Source d'alimentation 230 V CA/50-60 Hz Température de fonctionnement De 0 °C à +35 °C Consommation de puissance max. 60 W Po
10 À prendre en considération: Il n’est pas possible de renvoyer l’appareil pour réparation directement à ICES. Note importante : Si l’unité est ouve
PREPARATION1. Insert the power cable into the power jack and connect to the main power. 2. Press the POWER SWITCH on the back panel to power on the un
Bluetooth operation1. Press the MODE button to switch to the Bluetooth mode, the indicator flashes quickly.2. The previous paired device will
Use the 3.5mm-RCA Audio cable (included) to connect the unit with Disc player/MP3 player/phone/computer or other music device. 1. Connect one end of
Trouble shootingBefore taking the unit to be repaired, please check the following table when a problem occurs. Consult your dealer or service center i
Kommentare zu diesen Handbüchern